Quick Update: Interlinear’s ZIP File
July 26th, 2010
Just a quick update today: I’ve put all my current Greek-English Interlinear’s in an easy to download .ZIP file, so that you don’t have to download each one individually
July 26th, 2010
Just a quick update today: I’ve put all my current Greek-English Interlinear’s in an easy to download .ZIP file, so that you don’t have to download each one individually
July 24th, 2010
A bit of a break from translating this week. Well, I say break, but I’ve actually be extremely busy putting together a new Greek-English interlinear of the book known as 2 Peter!
As with all Greek-English interlinear’s on here, I don’t make them into web format due to the complicated nature of getting all the tables to work together properly, and so I provide a Downloadable PDF of the Interlinear that anyone can read as long as they’ve got a PDF reader programme on their PC, which most of you will have installed out of the box
Give it a download here!
July 16th, 2010
Weekly updates? What on earth is going on with TWTY! Well, just a quick update to note that Yahuchanon Chapter 3 has been translated and uploaded onto the website, in both online and PDF form. Enjoy!
July 10th, 2010
Just a quick update to say that Chapter 2 of the Translation of Yahuchanon has been finished and uploaded in both webpage and PDF form.
See it online or Download the PDF
July 1st, 2010
Due to it’s immense popularity, I have decided that I will post updates to the translation of Yahuchanon after I have completed each individual chapter of the Book (there’s 21 altogether
), and as it happens, I have completed the translations of Chapter 1 which can be viewed either on its own webpage, or by downloading the 1st Chapter PDF file.
Enjoy!
June 26th, 2010
I appear to be spoiling everyone this week. 3 days ago I released 3 Greek-English Interlinear’s based on the oldest known Greek manuscripts of the Renewed Covenant, and today, I have released 2 more!
I have uploaded an interlinear of Galatians and Philemon, both of which can be downloaded in PDF Format: Galatians – Philemon
And now, for a more serious update:
On one of the radio shows that I did a guest appearance on, I had mentioned that I was working on a Document that was endeavouring to decide a very serious matter: Did Paul (known as the Apostle Paul to most people) write the letter known as “Galatians”.
Well, I can say that it may have been 7 months since I said that, but I have finally finished it – and it’s quite big.
I won’t say too much more on it, but I’ve posted a quick stub of it under the Research category (a stub because it would take far too long to put the entire thing on the internet), including links to the PDF file that you can download and view on your own Computer (Right Click – Save Link/Target As… to save them to your Computer) :)
The Great Galatians Debate: Full Version
The Great Galatians Debate: Version without the 56 Page Appendix
June 23rd, 2010
Having been working hard on a few other projects these past few months, I thought it was time I put a certain one of them online: Greek-English Interlinear’s!
Now, if you don’t know what an Interlinear is, then let me explain them to you: An Interlinear is where the text of a certain book, or other documentation, is set on one line in the language it was originally written in, and then another language is placed below those words. So say I wanted to do an Interlinear version of Shakespeare’s Romeo and Juliet in English and Spanish, on the first line I would place the English text, and then below it I would place the Spanish translation of that English word.
So what I have done is taken the oldest known Greek manuscripts, put their core text in a file, and then placed their root Greek word, the core English translation of that Greek word, and a Strong’s Lexicon Number to that Greek word under each of the original Greek words, in order for you to be able to more or less follow along the Greek sentences, and aid you in looking up the meaning of the root of the Greek word for your own personal study
The plan is to have a Greek-English Interlinear for all the Books in the Renewed Covenant, but for the moment, I have only done three. Please find links to them below (Right Click – Save Link/Target As… to save them to your Computer)
March 12th, 2010
For those visiting over the past few days, you probably noticed that the website kept fluctuating between certain “looks” – the old, grey one, and a new, very nice blue one.
Thanks to the phenomenal design work of Rob MacKay, I have been working hard to implement the new design, and walla – it is good to go!
December 22nd, 2009
Just an update to say that I have done yet another guest appearance on Craig Winn’s online Radio Show – Yada Yahweh Radio – in continuation of his ongoing weekly series The Great Galatians Debate: Trust Yahuweh’s Torah or the Gospel of Grace?
If you’d like to listen to the series, as well as to what we talked about, pop on over to the show on this link.
If you want to give it a direct download straight away, then click here.
Hope you all enjoy listening to our almost 2 hour discussion
December 19th, 2009
Just an update to say that I have done another guest appearance on Craig Winn’s online Radio Show – Yada Yahweh Radio – in continuation of his ongoing weekly series The Great Galatians Debate: Trust Yahuweh’s Torah or the Gospel of Grace?
If you’d like to listen to the series, as well as to what we talked about, pop on over to the show on this link.
If you want to give it a direct download straight away, then click here.
I will also be doing another guest appearance this coming Monday on December 21st, 2009, so tune in at around 6pm GMT time to listen to our topic of discussion