Archive for the ‘Greek’ Category
November 27th, 2011
New update for TWTY today: A Greek-English Interlinear of the Greek Basis of the translation of the Book of Revelation in PDF form, all 96 pages of it
Please remember that a Greek-English Interlinear is NOT a translation, so it should not be used as such. Interlinears should only be used for looking up what a word means by itself, not necessarily how it is used in the context of the sentence that it is in
The Way to Yahuweh PDF downloads page: Greek-English Interlinears
Tags: greek, greek-english interlinear, interlinear, new testament, pdf, revelation, twty, update, yahuchanon
Posted in Update | No Comments »
October 29th, 2011
Something else I can cross off my to-do list.
I’ve finally completed the Greek Basis pages/pdf files for MattithYah (Matthew), Lucus (Luke) and Acts, therefore completing them all! This therefore means I have all the underlying Greek words for people to look at so they can check the translation seen here on TWTY. Consequently, I now also have the ability to make Greek-English Interlinear’s for all of the books as well
As usual, any and all PDF’s on TWTY can be downloads from the Downloads page, and quicklinks to the online webpages are on the sidebar to the right
MattithYah/Matthew Greek Basis
Lucus/Luke Greek Basis
Acts Greek Basis
Tags: acts, greek, greek-version, lucus, luke, matthew, mattithyah, new testament, pdf, update
Posted in Update | No Comments »
August 12th, 2011
Transcriptions of all the Dead Sea Scrolls manuscripts regarding the Book of Jonah should now be up on the website.
There are five manuscripts in total: Wadi Murabba’at (MurXII), Nahal Hever Greek Minor Prophets (8HevXIIgr), 4Q76a (4QXIIa), 4Q81f (4QXIIf), and 4Q82g (4QXIIg). Pretty much nearly every single word of the Book of Jonah is extant. Well, at least every verse is accounted for
Wadi Murabba’at/MurXII
Nahal Hever Greek Minor Prophets/8HevXIIgr
4Q76a/4QXIIa
4Q81f/4QXIIf
4Q82g/4QXIIg
Tags: 4q76a, 4q81f, 4q82g, 4qxiia, 4qxiif, 4qxiig, 8hevxiigr, dead sea scrolls, greek, Jonah, nahal hever, oldest manuscripts, pdf, qumran, update, wadi murabba'at, yahushua, yahuweh, yahweh
Posted in Update | No Comments »
July 3rd, 2011
I just finished uploading the final “small” Ancient Greek Papyrus of the Renewed Covenant/New Testament writings. All 62 of them are available to download from the Ancient Papyrus webpage
I still have the “larger” ones to do (100+ pages for most of them):
4,
5,
13,
40,
45,
46,
47,
66,
72,
75, and
115.
But as I said before, I’m now going to be concentrating on looking at the manuscripts found among the caves of Qumran (Dead Sea Scrolls), so check back here soon for some stuff regarding them
Tags: ancient greek papyri, greek, new, new testament, oldest manuscripts, papyrus, pdf, update, website, yahuweh, yahweh
Posted in Update | No Comments »
June 5th, 2011
Another week, more uploads of Ancient Papyrus Transcriptions and translations. Powering on through them at the moment
The new ones this week were the following: Uncial 0171, Uncial 0220,
87,
80,
77,
69,
67,
52, and
23.
Please click here to go to the Ancient Papyrus webpage.
And as mentioned last week, this webpage is also accessible via either the sidebar to the right, or the drop down menu under Translation above
Tags: ancient greek, greek, new, new testament, oldest manuscripts, papyrus, pdf, translation, twty, update, yahushua, yahuweh, yahweh
Posted in Update | No Comments »
May 23rd, 2011
Bit of an early morning (well, for my time zone anyway) update to TWTY: The Greek Basis of the book of Yahuchanon, and a Transcription and Translation of Papyrus 64 (probably the oldest manuscript to contain text from the eyewitness account of MattithYah/Matthew – in this case the text of Matt 26:7-33).
This means I only have three more Greek Basis to complete: MattithYah, Lucus, and Acts. But as it happens, I’m very much in the mood for doing some more transcriptions and translations of all the oldest known Greek manuscripts of the Renewed Covenant books, so I shall be putting the Greek Basis on hold for the time being. Or knowing me, I’ll probably end up doing it in stages and letting you know when I’ve completed them all fully
Also, as the Dead Sea Scrolls Database was released for Logos Bible Software a couple of months ago (7th of March, to be exact), I have been itching to do a transcription and translation of all the Greek manuscripts that they found amidst the Dead Sea Scrolls, the most significant of which being named 8HevXII gr (which is technically from Nahal Hever, not Qumran), which contains quite a lot of the text of the 12 Minor prophets. I’d like to provide a full transcription and translation of it for this website, and thus allow others who don’t have money to cough up to Logos to be able to have a look at it
Anyway, that is my plan: hopefully I’ll be able to get it all done
Greek Yahuchanon Webpage | PDF
Papyrus 64 Transcription/Transalation PDF
Tags: greek, greek basis, john, matthew, new, new testament, oldest manuscripts, p64, papyrus 64, translation, twty, yahuchanon, yahushua, yahuweh, yahweh
Posted in Update | No Comments »
April 18th, 2011
Some people will have noticed over the past couple of weeks that I’ve been uploading lots of new Greek Basis versions to the website.
I have now completed 21/27 books of the Renewed Covenant, with only the largest ones (MattithYah, Marcus, Lucus, Acts, Yahuchanon, & Revelation) left to do, which I shall be getting on with very soon
1 Corinthians Greek Basis
2 Corinthians Greek Basis
Romans
1 Timotheos
2 Timotheos
Hebrews
Galatians
Ephesians
Philippians
Tags: basis, greek, new, new testament, oldest manuscripts, renewed covenant, twty, update, website, yahushua, yahuweh
Posted in Update | No Comments »
December 22nd, 2008
Whilst translating from the Greek, I am also compiling the Textual Critical Text Greek basis from which the translations are from. I am then planning on putting all of them up on here so people can, if they want, check what it is that I’m actually translating. Each Greek page is going to be expanded in the future, so that more information regarding the Greek word will appear whenever you hover over it.
But that’s for the future. For now, I have just uploaded the base Greek Text that I used to translate 2 Yahuchanon (2 John).
Please find the Webpage and PDF uploaded for your viewing pleasure
Posted in Update | No Comments »