Quick Update: Interlinear’s ZIP File
July 26th, 2010
Just a quick update today: I’ve put all my current Greek-English Interlinear’s in an easy to download .ZIP file, so that you don’t have to download each one individually
July 26th, 2010
Just a quick update today: I’ve put all my current Greek-English Interlinear’s in an easy to download .ZIP file, so that you don’t have to download each one individually
July 24th, 2010
A bit of a break from translating this week. Well, I say break, but I’ve actually be extremely busy putting together a new Greek-English interlinear of the book known as 2 Peter!
As with all Greek-English interlinear’s on here, I don’t make them into web format due to the complicated nature of getting all the tables to work together properly, and so I provide a Downloadable PDF of the Interlinear that anyone can read as long as they’ve got a PDF reader programme on their PC, which most of you will have installed out of the box
Give it a download here!
July 16th, 2010
Weekly updates? What on earth is going on with TWTY! Well, just a quick update to note that Yahuchanon Chapter 3 has been translated and uploaded onto the website, in both online and PDF form. Enjoy!
July 10th, 2010
Just a quick update to say that Chapter 2 of the Translation of Yahuchanon has been finished and uploaded in both webpage and PDF form.
See it online or Download the PDF
November 25th, 2009
I have finally finished doing the notes for the translation of the Acts of the Apostles, to which I have uploaded in PDF format. The notes are not yet up on the webpage, but they should be done in the next few days.
I also have an announcement: The translation of 1 & 2 Timotheos and The Eye-witness Account of Yahuchanon are going to be on hiatus for the time being. There are certain other things that are currently more important than an Amplified English translation of these works, to which I need to be concentrating on more for the time being. If I have time, I may do some translation, but don’t expect any translation updates for a while.
I shall also be hoping to pump out a couple of Version 2′s and 3′s of translations that have already been done, so I shall let everyone know when they are done and uploaded.
Hope everyone has an enjoyable winter
August 30th, 2009
Although I am still powering on through the translation of the Book of Acts, I have also taken some time to update the PDF files of all the previously done translations. They all should now completely follow the text on the Website, and I have also added Bookmarks to all the Tanakh/Old Testament quotes that are contained within them. They are found at the bottom of the Bookmarks pane when you view the PDF file in Adobe Reader/Acrobat. Download the ZIP file containing all of them here.
Not only this, but I have also added two more of the Greek Basis of the English translation found on The Way to Yahuweh: these are 3 Yahuchanon, and Paul’s letter to the Colossians. I hope to be adding more of these soon, so please check back periodically to find any other updates that should be happening in the next few weeks
July 20th, 2009
Hi all – just a very quick update to let you know how things are progressing at the moment. Still in the midst of translating Acts, but thankfully the summer is here, which means I’m going to be having a bit more time to be engaged in translating, so I hope to have the translation completed as soon as I can.
In the meantime, I’ve been correcting a few things in already done translations, and making sure that the PDF’s are up to date as well. Give the Full Translation Pack (now going to be known as “FTP”) a download to view the current files.
I was also recently asked to do a guest blog on a friends Posterous blog page. Pop over to this link to view what I had to say regarding English Translations of Yahuweh’s Scripture
June 4th, 2009
Just a quick post to note that I noticed several spelling/other errors in the Translation of Lucus/Luke, and so have corrected it and added the update to the webpage, as well as to the separate PDF file and the ZIP file containing the translation of each book currently done.
As always, if anyone notices any errors in the translation, be it misspelled words or something else that is missing, please, do let me know, so I can correct the error and post an update as quickly as possible
April 20th, 2009
After finishing both the Lucus and 2 Thessalonians Translations, I have gone back and done a revision of my translation of Titus. It has now grown quite significantly, and I have also finally created a fully-functional PDF file to go with it
As it happens, I shall be starting both the Textual Criticism and translation of the Book of Acts (a.k.a The Acts of the Apostles) immediately, and judging from how long the translation of Lucus took (the same author of Acts), this may be the final update for a while, as Acts is even longer than Lucus!
Saying that, there was something that seriously annoyed me when I was doing my revision of Titus, so I shall probably post a few blogs between now and when I finish translating Acts
Please find the PDF file of Titus here, and the webpage here.
And as always, all the translations can be downloaded in Zip format from this link.
April 15th, 2009
Less than five days after I posted up a new translation, I have another new translation for all of you! This time it is the shortish book of 2 Thessalonians. Whilst it may only be four A4 pages long, the Apostle Paul leaves a wealth of information for us to read, ponder and acknowledge.
The PDF file can be found by clicking this link, and the webpage should be up on this link shortly